ความหมายของคำ "a monkey in silk is a monkey no less" ในภาษาไทย
"a monkey in silk is a monkey no less" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
a monkey in silk is a monkey no less
US /ə ˈmʌŋ.ki ɪn sɪlk ɪz ə ˈmʌŋ.ki noʊ lɛs/
UK /ə ˈmʌŋ.ki ɪn sɪlk ɪz ə ˈmʌŋ.ki nəʊ lɛs/
สำนวน
ลิงสวมชุดไหมก็ยังเป็นลิง
used to say that someone or something cannot hide their true nature or character, even if they try to look more elegant or important
ตัวอย่าง:
•
He bought an expensive suit to look like a gentleman, but a monkey in silk is a monkey no less.
เขาซื้อสูทราคาแพงเพื่อให้ดูเหมือนสุภาพบุรุษ แต่ลิงสวมชุดไหมก็ยังเป็นลิงอยู่วันยังค่ำ
•
The corrupt politician tried to act humble, but the public knew that a monkey in silk is a monkey no less.
นักการเมืองที่ทุจริตพยายามทำตัวถ่อมตัว แต่ประชาชนรู้ดีว่าลิงสวมชุดไหมก็ยังเป็นลิงอยู่วันยังค่ำ